GACKTが激ハマりのドラマを明かす

 TOP

スポンサーリンク
歌手・GACKTさん(52)が8月13日のSNSで

「仲間に勧められて見たドラマが久しぶりに感動した!

「私の夫と結婚して」

韓国版も見たが、日本のリメイク版の方が圧倒的に凄い」

と明かし、長文でその面白さと驚きを報告しています。


この話題にネットでは

「大抵はオリジナルを超えられない場合が多いけどこのドラマに関しては自分も日本版の方がよかった。なんだろ、韓国版は無駄に美男美女揃えすぎてリアリティがない。服も異常にミニスカだったり。そもそもありえない設定ではあるけど、その中に日本版の方がリアリティがあって演技も韓国版に負けてなかったしコメディセンスも良かった」

「私も日本版がよかったです。佐藤健さんが部長?と最初は思いましたが意外によかったですし、ストーリーは韓国版も面白かったですが、怒る時の感情の出し方なんかが、大声で喚いたり掴みかかったりといったところが気質の違いなどもあって日本版の方が違和感なく観れました。あと一番はサクサク進むテンポが良かったなと思います」

「自分は韓国版でしたねー。日本版はリメイク?脚本変えすぎて途中離脱。地味から綺麗に変貌するところとか、レイナに冷たく当たるところとかまだ優しすぎるなぁなんて思ってしまいました」

「私は韓国派でした。日本版は最初に死ぬ前の風花ちゃんがもーーっと地味に演出してくれていたら良かったのに、と思いました。日本版の白石さんもなかなかの憎たらしい演技でしたが、韓国版のチョン・スミンの憎たらしさのほうが狂気を感じました」

「日本のテレビ局はドラマ枠を減らしたらいいのに。減らして一つのドラマに予算をドーンと使えばいい。そしてとりあえずジャニタレを使えばいいという安易な考えをヤメるべきだな。人気より実力を選ぶべきだ。後、事務所との馴れ合いもな」

という声も。



  • 日本版「私の夫と結婚して」のレビュー
  • 韓国版「私の夫と結婚して」のレビュー


  • 感想を投稿

    名前
    コメント

    誹謗中傷、個人情報、URL、自演、公序良俗に反する投稿は禁止です。当サイトへの要望・要求などはメールでご連絡ください。コメント欄だと見落とすことがあります。

    みんなのコメント

    コメントはまだありません

    スポンサーリンク