8月28日放送のフジ「めざましテレビ」で、同局のアナウンサーがニュース文を読み間違え、ネットで話題になっているとか。
(以下引用)
同日の放送では、愛媛県・八幡浜市にある商店街ののぼりが30本以上も折られてしまった事件にフォーカス。現在は「器物損壊」として捜査中の案件だという。
番組では映像とともに現地の様子を伝えるが、「人気(にんき)のない商店街の両サイドで何かが折られ、地面に落ちています」という文言を発し、視聴者に大きな衝撃を与えてしまった。
その後は「ひとけのない」という読み方が正しかったとし、佐野瑞樹アナウンサーが代わって謝罪。
ツイッター上では「この読み間違えは仕方ないでしょ…」「こういうふた通りの読み方ができるワードは、原稿にルビ振ってあげれば良いのに」といった擁護の声が上がっている。
「朝から笑わせてもらいました」など特に気にしていない視聴者のツイートも多数見られたが、中には「アナウンサーがこういうミスするのは駄目でしょ。普通に放送事故」「にんきのない商店街、って失礼すぎるし、読んでて気づかない?」といった辛辣な意見も少なくない。
(引用元:しらべぇ)
この話題にネットでは
「にんきのない商店街って…笑」
「訂正見て笑っちゃった」
「同局のアナウンサーって誰?」
「木下康太郎アナだって」
「新人アナかと思いきや、そこそこ中堅やないかい」
「地方の過疎化が深刻な昨今、もしかしたらある意味間違っていないのかもしれないw」
「にんき、ひとけは読み間違えがありえる言葉だから下読みの時点で注意すべきだった」
「文脈で判断できるやろ。出来なかったアナウンサーはやばい」
「初見じゃ間違えるかもだけど、一度読めばわかるよね」
という声も。
感想を投稿
みんなのコメント
名前 : あ 2020/08/30 09:16
こんな事くらい気にしない
こんな事くらい気にしない
名前 : あ 2020/08/29 23:03
でもさすがにこれは…文面から『ひとけ』ってことくらいは判りそうなもの。アナウンサーを生業としてる以上は間違えてはダメな失敗だと思うけど。
でもさすがにこれは…文面から『ひとけ』ってことくらいは判りそうなもの。アナウンサーを生業としてる以上は間違えてはダメな失敗だと思うけど。
名前 : あ 2020/08/29 19:22
ニホンゴムズカシイ
ニホンゴムズカシイ
名前 : あ 2020/08/29 18:33
たまの一回ぐらいのミスいいだろ いつも思うんだが、こういうの批判してる奴は仕事で一回もミスしたことないんだよな?な?
たまの一回ぐらいのミスいいだろ いつも思うんだが、こういうの批判してる奴は仕事で一回もミスしたことないんだよな?な?
名前 : 日本語って大変 2020/08/29 17:03
レインボ一発、レインボーを分かってれば容易いが田舎の爺婆に読ませたら、レインボ、一発、と読む人多発する。TOKIO長瀬が勘違いしてた話だが。日本語はスピード要求された時に読むの難しいのたまにある。御手洗、御手洗い、は先はミタラシやミタライだけど、後者はオテアライ、日本語は本当に状況で様々変化するから急いで読むと、ミスが出る場合がある。
レインボ一発、レインボーを分かってれば容易いが田舎の爺婆に読ませたら、レインボ、一発、と読む人多発する。TOKIO長瀬が勘違いしてた話だが。日本語はスピード要求された時に読むの難しいのたまにある。御手洗、御手洗い、は先はミタラシやミタライだけど、後者はオテアライ、日本語は本当に状況で様々変化するから急いで読むと、ミスが出る場合がある。